Илко Иларионов Тепло

Красимир Георгиев
(„ТЕПЛО”)
Илко Иларионов (1954-2024 г.)
                               Болгарские поэты
                               Перевод: Татьяна Чеглова


Илко Иларионов
ТЕПЛО

Морозный день, а рядом в белой шубке –
девчонка милая троллейбус тоже ждёт.
Снежинки кружатся, они легки и хрупки,
в глазах у девушки, синеет небосвод.

Замёрзли, видно, стройненькие ножки.
Холодный день, всё снегом замело,
притоптывают девичьи сапожки,
и в метре от меня само тепло!